西安翻译公司

销售热线:173-5861-8977
常见问答
行业动态
行业动态 您当前的位置:首页 > 行业百科 > 行业动态

西安翻译公司负责人浅谈语言的退化!

来源: 发布时间:2018/12/10 18:43:29 浏览次数:8
  • 分享到:

在翻译行业之中,一般人都会认为从事翻译工作,只需要掌握并精通一门外语即可,但是在西安翻译公司某负责人看来,光是做到这一点,仅仅只是翻译行业的入门,真正要想在此领域中有所成就的话,必须重视语言的退化现象,从中反省自身所存在的不足!

西安翻译公司负责人浅谈语言的退化!

语言的退化?此话应当做何解释呢?

对此,这位负责人解释说,语言本身就是文化的一种浓缩,它的功能不仅仅只是交流与传递信息,具体来说它包括两大类的功能,其一就是识别阅读信息,其二就是表达能力本身。身为一名翻译工作者,在拿到原著之后,第一步就是这种语言的识别阅读功能的体现,这就是所谓的“翻”!

西安翻译公司负责人强调说,第二步“译”的过程,恰恰就是语言表达能力的体现,不但要理解原著当中的意思,同时还要准确无误地将其表达出来,这种能力恰恰就是语言本身的一种能力呈现!“许多年青的翻译工作者,他们往往在表达能力上面存在不足,明明能够理解那种意思,可是却无法精准地进行表达,心中有意境在,却苦于张口难言!”西安翻译公司某业内人士补充道。

事实上,这恰恰就是语言的退化!包括一些所谓的转载十万的网红文章,里面还有诸多网络术语,这种跟风趋势极强的词汇,譬如什么香菇、蓝瘦之类,其实并不是一个好现象!语言的功能在翻译者身上体现的更为明显,同时也是衡量翻译水准高低的标准。

对此,西安翻译公司这位负责人继续说:“老一辈的翻译学者、大家们,他们除了翻译出一大批的名著与经典之外,他们都有自己的文学作品流传于世,或散文,或随笔,或诗集,这些作品恰恰就证明,他们在语言表达上面拥有极深厚的功底,所以翻译绝不能停留在翻的界定之中!”

 


(来源:)
标签:

上一篇:西北望,看西安翻译公司如何大展宏图!
下一篇:日语翻译公司专家眼中的文化脉络

相关产品
  • 笔译翻译服务

    笔译翻译服务
  • 西安口语翻译

    西安口语翻译
  • 同声传译

    同声传译
  • 西安德语翻译

    西安德语翻译
  • 西安法语翻译

    西安法语翻译
  • 多国语言笔译

    多国语言笔译
  • 西安金融行业翻译-西安翻译公司

    西安金融行业翻译-西安翻译公…
  • 英语翻译_英语翻译服务范围-西安翻译公司

    英语翻译_英语翻译服务范围-西…